Gianni Celati
L'Orlando innamorato raccontato in prosa
La riscrittura operata da Gianni Celati dell'Orlando innamorato di Matteo Maria Boiardo non rappresenta un errore di traduzione, bensì una necessità con cui la traduzione spesso si scontra: quella di aggiornare e di adeguare testi composti in epoche così diverse e lontane da quella contemporanea alle evoluzioni cui, inevitabilmente, la lingua viene sottoposta nel corso degli anni. Il processo compiuto da Celati si colloca, dunque, in un contesto di adeguamento della forma e dello stile alle nuove variazioni della lingua, della letteratura e della cultura italiana.